’A FESTE ’O SCIARDINE DI BIAMONTE di Emilio Consiglio U sole ha pueste rete a li muntagne cu tante strisce d’ore e di zaffire; u mare no si muove e no si lagne: l'arie è sirene, fresche, e si rispire. Sarà ca pi rispett’a li signure li viente one pigghiate ’nota vie: stè cante u gridde mmiezz’a li fiure, ma no cu tuene di malincunie... |
THE PARTY IN THE GARDEN OF BIAMONTE by Emilio Consiglio The sun has put itself behind the mountains with many stripes of gold and sapphires; the sea does not move and does not complain: the air is calm, cool, and one can breathe. It will be that, out of respect for the gentlemen, the winds have taken another road; the cricket is singing among the flowers, but not in a tone of melancholy ... |
Colonne doriche, Taranto / Doric columns, Tàranto (Foto: Wikipedia) |
Nessun commento:
Posta un commento