Cosa si prepara quando nevica fitto e fa -10 gradi? Occorre qualcosa confortante, qualcosa un pochissimo ricco ... e qualcosa che richiede gli ingredienti che già avete in casa! Ingredienti 500 g rigatoni olio d'oliva extravirgine (oppure lo strutto del vostro brodo casereccio di pollo) cipolla e/o scalogno e/o aglio (io tutti i tre!), tritati 800 g pomodori pelati, strappati a mano (non passati o tritati) 125 ml vino, rosso o bianco (io Nero d'Avola) 125 ml brodo casereccio di pollo 2 cosce (fra l'anca al ginocchio) di pollo dal brodo casereccio di pollo peperoncino secco sale pepe nero frescamente macinato qualche erba fresca (prezzemolo e/o basilico e/o origano) pecorino oppure parmigiano, frescamente grattugiato (io pecorino romano) Preparazione Riscaldate la padella. Aggiungete l'olio (oppure lo strutto). Quando è caldo aggiungete i cipolle/scalogni/aglio. Quando sono dorati ma non rosolati, aggiungete il vino. Quando raggiunge l'ebollizione, aggiungete il brodo. Quando raggiunge l'ebollizione, aggiungete le strisce di pomodoro e il succo di pomodoro dalla scatola, sale, pepe, e peperoncino. Aggiungete le erbe al momento appropriato (siano prezzemolo e origano, adesso; sia basilico, proprio alla fine). Mentre cuoce il sugo, rimuovete la carne dagli ossi e spezzatela a mano. (Non è necessario sfilacciarla filo per filo; basta spezzarla a pezzi abbastanza grandi.) Quando il sugo è pronto, spegnete la fiamma. Aggiungete il pollo come ultimo passo. (Non fatelo "cuocere.") Per il formaggio, pecorino concorderebbe con i rigatoni e i pomodori, ma parmigiano concorderebbe con il pollo e il brodo (che aveva compreso la crosta dura del parmigiano fra i suoi ingredienti). |
What do you cook when it's snowing heavily and it's 14 degrees? You need something comforting, something a little bit rich ... and something that calls for ingredients that you already have in the house! Ingredients 1 1b rigatoni extra-virgin olive oil (or the schmalz from your homemade chicken stock) onion and/or shallots and/or garlic (I used all three!), chopped 800 g whole peeled tomatoes, ripped by hand into strips (not puréed or chopped) ½ C red or white wine (I used Nero d'Avola) ½ C homemade chicken stock 2 chicken thighs from your homemade chicken stock crushed red pepper salt freshly-ground black pepper some fresh herbs (parsley and/or basil and/or oregano) pecorino or parmigiano, freshly grated (I used pecorino romano) Preparation Heat a frying pan. Add oil (or schmalz). When it's hot add the onion/shallots/garlic. When they are golden but not brown, add the wine. When it bubbles, add the stock. When it bubbles, add the strips of tomato and the tomato juice from the can, salt, pepper, and crushed red pepper. Add the herbs at the appropriate time (if parsley and oregano, right now; if basil, at the very end). While the sauce is cooking, remove the meat from the bones and break it by hand. (It's not necessary to pull apart every thread; just break it into rather large pieces.) When the sauce is ready, shut the heat. Add the chicken only then. (Don't "cook" it.) For the cheese, pecorino would go well with the rigatoni and tomatoes, but parmigiano would go well with the chicken and stock (which had included the hard end of the parmigiano among its ingredients). |
Diario dell’Esperienza Italoamericana
A Journal of the Italian-American Experience
martedì 17 dicembre 2013
Rigatoni invernali / Winter rigatoni
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Questi rigatoni scaldano il corpo e il cuore, fanno famiglia. Posso chiederti dove li trovi -10°???
RispondiEliminaIo mi lamento quando andiamo a - 2°!
Boston! Noi abbiamo QUATTRO STAGIONI. D'inverno, -18 gradi non è insolito.
Elimina