domenica 28 febbraio 2016

CANNOLI

La signorina Clara e la ricetta perfetta dei cannoli di Favignana!

“Tutto strutto, tutto. Non c’è una goccia di olio. Lo strutto asciuga meglio. Con l’olio viene troppo oleosa, la cialda.”

Questo video strepitoso è apparso ieri nel Corriere della Sera.
Signorina Clara, from Favignana, Sicily, shares her perfect cannoli recipe!

"Lard, all lard. There isn't a drop of oil. Lard dries better. With oil the shells come too greasy."

This astonishing video appeared yesterday in the Corriere della Sera.

Un sondaggio / A poll

“Vesuvio in Eruzione,” cartolina storica (timbro postale 1905), dalla collezione di Leonardo Ciampa.
"Vesuvius Erupting," historic postcard (postmarked 1905), from the collection of Leonardo Ciampa.

Qual è la più grande romanza napoletana della storia?

What is the most beautiful Neapolitan song of all time?

Cliccate sotto per la Playlist, per ascoltare tutte le 15 romanze:
Click below for the Playlist, to hear all 15 of the songs:

Foto della Settimana / Photo of the Week

“Arance rosse”
“Blood oranges”

foto: www.sfiziosamente.it

sabato 27 febbraio 2016

Fusilloni Leonardo

INGREDIENTI

pasta
500 gr fusilloni

ingredienti del sugo

gruppo I°
45 gr strutto di maiale
1 spicchio d’aglio, tritato
½ piccola cipolla, tritata
1 peperoncino dolce, tritato
3 salsicce, a medaglioni
1 zucchina, a cubetti
sale marino, frescamente macinato
pepe nero, frescamente macinato

gruppo II°
250 ml Nero d’Avola
400 gr pomodori San Marzano pelati, strappati a mano

gruppo III°
100 gr formaggio caprino, a cubetti
pecorino, frescamente grattugiato
12 grandi foglie di vasinicola

PREPARAZIONE
Fate bollire i fusilloni in 5 L di acqua salata. Nel frattempo, in una casseruola in ghisa, fate saltare gli ingredienti nel gruppo I°. Quando le salsicce cambiano colore, aggiungete il gruppo II° e fate cuocere, a fiamma media-bassa, per una mezz’ora. Quando i fusilloni sono pronti, scolateli, trasferiteli nella casseruola, mescolateli con il sugo, e guarniteli con il gruppo III°.
   INGREDIENTS

pasta
1 lb fusilloni

ingredients of the sauce

group 1
3 TB pork lard
1 clove garlic, chopped
½ small onion, chopped
1 small sweet pepper, chopped
3 sausages, cut in medallions
1 zucchini, cut in cubes
sea salt, freshly ground
black pepper, freshly ground

group 2
250 ml Nero d'Avola
400 gr peeled San Marzano tomatoes, ripped by hand

group 3
100 gr chèvre, in cubes
pecorino, freshly grated
12 large basil leaves

PREPARATION
Boil the fusilloni in 5 qt of salted water. In the meantime, in a Dutch oven sauté the ingredients in group 1. When the sausages change color, add group 2 and cook, on medium-low heat, for a half hour.  When the fusilloni are ready, strain, transfer to the Dutch oven, mix with the sauce, and top with group 3.

giovedì 25 febbraio 2016

BUON COMPLEANNO, ENRICO CARUSO!

BUON 143° COMPLEANNO,
ENRICO CARUSO!

Per festeggiare, ecco una registrazione che il Più Grande Tenore del Mondo fece esattamente 100 anni e 2 giorni fa: “Ah, la paterna mano” da Macbeth di Giuseppe Verdi.


   HAPPY 143rd BIRTHDAY,
ENRICO CARUSO!

To celebrate, here is a recording that the World's Greatest Tenor made exactly 100 years and 2 days ago: "Ah, la paterna mano" from Giuseppe Verdi's Macbeth.

O figli, o figli miei!
Da quel tiranno tutti uccisi voi foste,
e insiem con voi la madre sventurata!
Ah, fra gli artigli di quel tigre
Io lasciai la madre e i figli?

Ah, la paterna mano
non vi fu scudo, o cari,
Dai perfidi sicari
che a morte vi ferir!
E me fuggiasco, occulto
voi chiamavate invano
Coll’ultimo singulto,
coll’ultimo respir.
Ah! trammi al tiranno in faccia,
Signore, e s’ei mi sfugge
Possa a colui le braccia
del tuo perdono aprir.
   Ah, children, my dear children!
You all were killed by that tyrant,
and, together with you, your unfortunate mother!
Ah! in the claws of that tiger
I left my mother and my children?

Ah! The paternal hand
didn't shield you, my dear ones,
from the perfidious assassins
that fatally wounded you!
And I fled, hidden;
you called in vain
with your last sobs,
with your last sighs.
Ah! Bring me face-to-face with that tyrant,
Lord, and if he escapes from me
may you open your
forgiving arms to him.

(English translation: Leonardo Ciampa)

domenica 21 febbraio 2016

Foto della Settimana / Photo of the Week

"La Bella Addormentata," formata dalle montagne del Gran Sasso.
“Sleeping Beauty,” formed by the Gran Sasso Mountains.
Foto: Ra Boe (wikipedia)


domenica 7 febbraio 2016

Foto della Settimana / Photo of the Week

Terrasini (Sicilia), Grotta Perciata

Foto © Evelin Costa, per la sua gentile concessione.
Photo © Evelin Costa, used with permission.

Originaria di Palermo, Evelin Costa è l’autrice di due popolarissimi blog, evelinarte.blogspot.com e agavepalermo.com.

A native of Palermo, Evelin Costa is the author of two very popular blogs, evelinarte.blogspot.com and agavepalermo.com.